Този текст е авторски и е забранено неговото отпечатване или възпроизвеждане по какъвто и да е начин. Това е чернова на статия, ще я предложа за публикуване след доизглаждане, когато му дойде времето.

Работа без проблеми с Кирилица под Уиндоус 95 и следващи.

Един практически факт събуди моето любопитство и ме накара да разследвам като криминална загадка въпроса с неудачите при кирилизацията на Уиндоусите от 95 насам. Ето факта: При мен работи без проблем, на купен Уиндоус 95, от най-първият вариант, и то от дълго време, над 4 години. На други места обаче е пълно с проблеми или въобще не работи. Защо така? И как така само аз съм осъзнал простият факт, че Уиндоусът си има безотказно работеща Кирилица и че проблемите се явяват след инсталацията на кирилизатор. Този факт за мен е прост и очевиден като съвета: "Зарежи бързоварите, топлата вода се пуска от кранчето с червена точка"
    Кои ни мътят главите?
Луд изяда и два зелника, по-луд който му ги дава. С помощта на журналисти, за които рекламодателите са по-важни от читателите шайка шарлатани продължава успешно ни мъти главите с цел да изкрънчи по 20-50 лева на компютър. И успяват, за съжаление да заблудят една значителна част от българските потребители на компютри, с което им правят живота на трапища. Правят го по елементарният начин: изсипват накуп нещата, които по- надолу съм обяснил подробно кое за какво е и дали му трябва на човек. Получава се нещо от сорта:
"Нашият продукт осигурява работа с Кирилица на всички Уиндоуски приложения, автоматично прекодиране от и към DOS прозорец, файлови имена на Кирилица, работа с Кирилица под DOS, преобразуване ANSI ASCI Unicode и поддръжка на Българската кодова таблица, която от Майкрософт не са осигурили, работа с БДС и фонетична клавиатурна подредба. Коригираме и огромната грешка, че Уиндоусът изписва Четвъвътък вместо Четвъртък"
Разбрахте ли нещо? Точно това беше целта, да се озъртате ошашавени като ударени с мокър парцал и едва да имате сила да попитате: Значи как се казва вашият кирилизатор и колко струва?
Да, обаче тези на мен не минават!!! По надолу излагам подред всичко по въпроса как да се работи без всякакви проблеми с Кирилица под Уиндоус на всички сравнително нови професионални (писани, за да се продават по целият свят) програми. Аз си работя, и доста хора също! Излагам нещата по начин, дето трябва да ги разбере всеки, който е взел поне един изпит с четене. Излагам отделните части на въпроса поотделно:
  1. Кирилицата да се явява в програмите и във файловата система и те да работят с нея без проблеми.
  2. Кирилицата да е направена по начин, удобен за Българин.
  3. "Българската кодова таблица" и работа със стари приложения, предимно счетоводни програми под DOS
Кирилизация- ще работят ли програмите безупречно с кирилица?
Всъщност, въпросът е: ще работят ли новите, скъпите програми за професионална употреба с Кирилицата без проблеми, защото скъпа програма се купува точно затова- да работи без проблеми. Интересува ме днешната дата и бъдещето. А "днешната дата" за грамотните писачи на програми е настъпила още преди края на миналото столетие, през 1996 година, с Уиндоус 95. Отговорът накратко е: Новите и скъпи програми ГАРАНТИРАНО ще работят ако Кирилицата е изкарана по предвиденият във Уиндоуса начин, а не чрез външно средство, наречено "кирилизатор". Уиндоусът има мощен механизъм за работа на всякакви езици, така нареченият "Multilanguage support" - Многоезична работа. Тази поддръжка я има винаги, когато Сетъпа (инсталацията) му е направена на нещо различно от Locale=USA и Input Locale=USA. Locale е страната, чиито национални настройки Уиндоуса ще изкара, а Input Locale - клавиатурната подредба. Впрочем, това може да се приеме като оценката, която дава Бил Гейтс за интелектуалното равнище на сънародниците си. За Уиндоусите версии 2000 и ХР я има винаги, и добавянето на всички Кирилишки езици е въпрос на една чавка в контрол панела и един рестарт. Многоезичната работа позволява да се работи със всякакви езици. Прави се дори фината разлика между латиниците - английска и тези, дето имат букви с точки отгоре-немски, чешки, подобни. Прави се даже разлика с коя версия на английският се работи - UK, USA, Australia. Кирилиците излизат без проблем, всичките.
Всички нови професионално написани програми използуват точно тази Многоезична работа на Уиндоуса. Ако Кирилицата, а по- точно, Българският е изкаран по предвиденият във Уиндоуса начин, работата е без проблем. ТОГАВА от гледна точка на програмите няма разлика на кой език се работи, Български, немски, словашки или кой да е друг. Уиндоуса подава на програмата някакъв език и толкова, тя работи с него. Никой не се интересува дали "специалистите" в Занзибар или в България имат някакво собствено мнение затова какви трябва да са кодовите таблици и как да стават разните преобразувания по текстовете.

Как кирилизаторите съсипват Кирилицата.
Механизмът за многоезична поддръжка на Уиндоуса е трудно да се имитира. Ето какво пише Орлин Вълчев от фирма Софт Плюс:
"Някои фирми, занимаващи се с решаването на тази задача, модифицират грубо, без познаване на структурата, съществуващите кодови таблици - и то само три от всичките над 15 засегнати подтаблици със сложни индексни връзки. Резултатът е нефункционални кодови таблици с дублирани символи и разрушени индекси. Позволяват си и да намалят стандартно поддържаните 28 кодови таблици на 15; заменят витални системни компоненти с осакатени стари версии и т. н. Отгоре на всичкото, веейки знамена, те "гъвкаво" преписват един от друг -обиден акт!"
Човекът е културен и е заместил думата "шарлатани" с няколко изречения.
Двадесет и осем кодови таблици, петнадесет подтаблици!!! Когато те са оригинални и сочат каквото трябва, от гледна точка на потребителя кодови таблици няма въобще, нещата стават самички, Кирилицата излиза навсякъде и всичко става само, просто си работи.
Какво следва от това? Според Орлин следва, се трябва да си купим кирилизатор SP BulLet от Софт Плюс. Според мене: по никой начин никакъв кирилизатор. Дори и той да имитира безупречно оригиналният механизъм на Уиндоуса, то остава един проблем: Уиндоусите 98 и Ме имат навика при превключване на език в Контрол Панела да вадят нови файлове от инсталационните си CAB файлове Те го правят за добро - ако нещо не ни работи както трябва, просто го махаме през Контрол Панела и го качваме пак. Ако Уиндоуса е в оригиналният си вид - идеално! Но ако има кирилизатор, се получава една гарантирано неработеща смес от файлове на кирилизатора и на Уиндоуса. Това е практически доказано и описано в Интернет -мини първо през моят сайт,
http://free.hit.bg/injinera/public1/specialisti.htm
където има коментар, линк и копие на съответният документ, в който се описва до какво полуработещо състояние са доведени Уиндоусите в НБУ чрез кирилизатор именно от Софт Плюс. Копие, защото оригинала може да са го махнали от Нета за да не се излагат. Всичко написано дотук трябва да се прочете няколко пъти и осмисли особено от тези, които искат не само Кирилица, но и работа под Уиндоус на повече езици, освен Български и Английски. Това, че кирилизатора е разрушил кодовите и прекодиращите таблици на Ундоуса понякога го разбираме чак при опит да работим и на друг език освен Български и ЮЕсЕйски.

Кирилизацията с лице към човека - или локализация на Уиндоус.
Тук писачите на кирилизатори са съвсем прави - Уиндоусът е отвратителен към Българите.
Локализацията на Уиндоус за съответен език означава пълно и точно да се приведе той към стандартите на дадена страна: Дати, часове, смяна на лятно-зимно часово време, име на паричната единица, клавиатурни подредби, осигуряване на безпроблемно използуване на съответният език под ДОС за файлови имена и за четене и писане на документи, правени със досовски програми. Може и да съм пропуснал нещо. За доста езици се осигурява и локализация на надписите по менютата на Уиндоус. Примерно руснаците щракат (нажымают) на Панель Управления, Языки. От всичко описано и пропуснато по- горе за нас Уиндоус осигурява само:
Това последното се нуждае от специален коментар. Използуваната под ДОС версии 3.Х до 6.ХХ кодировка носи името МИК. Използуваната от 9ХХ и Ме Уиндоуси кодировка, с която те работят абсолютно безупречно, носи името CodePage 855. Затова старите, писани под DOS текстове се виждат "на йероглифи" вместо на Кирилица. Когато продавачите на кирилизатори се оплакват, че Уиндоусът няма Българската кодова таблица, те имат предвид точно това.
Отгоре на всичкото, ако настроим Ундоус 2000 или ХР през Control Panel, Regional Options, General на Your locale (location) - Bulgarian и пак оттам Set default - Bulgarian, тоест, ако му сложим Български отвсякъде, той работи на CodePage 866.
Това ме навежда на мисълта, че Майкрософтци са едни обикновени некадърници с необикновен късмет и само с късмет са успели да се вредят при операционните системи. И че от Сън Микроситемс им отнеха лиценза за Джавата не защото те се опитват да направят несъвместима нейна версия. Нищо не се опитват, те просто не могат да направят нещо съвместимо, даже собствените си Уиндоуси един със друг. Но да не разводняваме темата.

Как се оправям аз със тази каша, и респективно препоръчвам на вас?
  • Надписите по Уиндоуса не са на Български. Приемам го като предимство, така познанията ми по Уиндоус стават използваеми във всяка англоговоряща страна.
  • Неверни имена на ден от седмицата, нарича четвъртъка "четвъВтък" и други.Не обръщам внимание. Българите сме свикнали на неоправни работи, стани моля от компютъра и погледни през прозореца да видиш боклука отвън.
  • Невярна кодова таблица - аз нямам стари работи, мен не ме интересува с коя таблица работи Уиндоусът, важното е, че има таблица с Кирилица и позволява използуването на файлови имена на Кирилица без проблем. Без всякакъв проблем, подчертавам го за тези, които са качвали кирилизатор и от горчив опит ползват само имена на латиница. Най спокойно си пиша име на фолдер: "Проекта на Иванка за обект ЕдиКойси" и вътре файл "Разчет на едикой си детайли.DOC". И този файл с това име може да се претака по мрежата или чрез дискета до всеки друг Уиндоус без кирилизатор. На мен ми е все едно това дали става по българската или по нубийската таблица или просто така - въобще без таблица. Работата с Файлови имена на кирилица е абсолютно безотказна!!!
  • Ундоусите 2000 и ХР могат лесно, през контрол панела, да се накарат да използуват кодовата таблица 855, с което изчезват проблемите при използуване на файлове с имена на Кирилица при отварянето им от 9ХХ-Ме Уиндоуси.
  • Липсата на фонетична клавиатурна подредба. Някои хора просто не могат да пишат на БДС. За тях без фонетична подредба Уиндоуса не е кирилизиран. Решението е лесно и елементарно, написал съм го на сайта ми, за 9ХХ, Ме, 2000 и ХР. Качва се веднъж със дясно цъкане и Install, без рестарт, след което двете клавиатури - БДС и Фонетичната, стоят в контрол панела и могат да се сменяват оттам, без рестарт. Накрая, ако ти писне, можеш да я махнеш от Control Panel, Add-Remove Programs, BulgarianPhonetic by ing. Atanasov. Грамотно и културно!

  • "Българската кодова таблица" и работа със стари приложения, предимно счетоводни програми под DOS
    По този въпрос продавачите на кирилизатори бият големият тупан и точно по него ще ги разбия централно.
    Такова животно - Българска кодова таблица нема!

    В правно- документалният свят на нормалите и стандартите такова животно нема!
    Стандартизираната като "Българска" кодова таблица е принципиално недъгава и неупотребима и не се е използувала. Реално е работено с друга таблица, която е вярна, но е нестандартна. При това положение не може да се жалваме, че Майкрософт не е сложил "Българската" кодова таблица във Уиндоуса.
    Коя българска таблица да сложат? Негодната или нестандартната, мърлячи такива?
    Да, именно нашите български "специалисти по кирилизацията" са виновни да няма във Уиндоуса Българска кодова таблица, защото не са успели да стандартизират годна за използуване кодова таблица.
    Пет пъти съм мислил, преди да ги нарека публично шарлатани, но те наистина са такива, при това нахални, след всичко, което са забъркали, продължават да се опитват да ни дават акъл, и да ни искат пари.
    Тук може би има и хляб за адвокати. Уиндоусът работи със стандартна таблица, съдържаща Кирилица, макар и не по нашият стандарт, но друг начин няма-нашата е негодна за употреба. Продаваните под името "кирилизатори" софтуерни недомислия въвеждат във Уиндоуса МИК кодова таблица, неотговаряща на Държавният стандарт и въобще на никой стандарт. Може би затова се получава неправилна и неустойчива работа на Уиндоуса след прилагане на тези продукти? Значи, връщане на парите, неустойка...

    Да преминем от публицистиката към практиката.
    Ако наистина някой от вас има стари приложения, работещи със старата нестандартна МИК кодова таблица и ако наистина не може без тях, то да ги държи изолирани в резерват. Да си купи един стар компютър за 100 долара и да го ползва за старите приложения. Или да си направи някаква форма на мултибоот, да стартира два Уиндоуса от два отделни дяла. Единя да е както трябва, а другия да му качва кирилизатор, ако иска и два и там да му работят старите програми. Половин Гигабайт за целта е достатъчно, при днешните цени на дисковете това е 5 - 10 лева.

    Защо с този тон, не може ли по- културно?
    По културно е вече казвано, но очевидно няма ефект.
    Заслужава си да се отбележи точната и безкомпромисна гражданска позиция на PC World издание на IDG -България, които винаги са говорили в прав текст по въпроса, и дори започват статия за представяне на Кирилизиращи продукти със съвет от името на редакцията:
    "Най-добре не си качвайте кирилизатор!" Браво! Също и на Орлин Бориславов, водещ на Микрофон и мишка" по Радио Тангра, който намери моят сайт free.hit.bg/injinera и го популяризира в едно от предаванията си.
    Но тук не обсъждаме дали да си качим на декстопа Бритни Спиърс, Мадона или Марадона, или с кой плейър да си слушаме ЕмПеТройките.
    Въпросът е сериозен, това ни е родният език и родната писменост!!! Тук трябва да се употребяват съответни по сила изрази, не по- слаби от "О, неразумний юроде ..."
    Най правилно ще бъде, ако се бие тупан, свирка се със свирки и се сочат с пръст всички продавачи на продукти за "Кирилизация", като се наричат с обидни думи по избор. И ако някой пита защо, да му се обясни:
    "Ей ги, тези гадове за малко да ни доведат до положение да забравим Кирилицата и да пишем Българските думи на Латиница по компютрите си!"

    Е, добре, как става без Кирилизатор?

    Отваряте ми сайта free.hit.bg/injinera и там пише. Всички неща съм ги проверил лично.
    На сайта няма нито една реклама или банер, освен една емблемка на хората, дето ме хостват безплатно и безпроблемно - HIT.BG. Има и отговори, даващи решение на някои по-заплетени случаи.
    Има обаче един често задаван въпрос, на който ще отговоря тук. Въпросът е:
    При мен Кирилицата си работи добре, аз си качих [име на кой да е кирилизатор].
    Само еди кое си нещо неще, а също еди кое си ми се скапа. Кажете ми тези неща как да си ги оправя, другото ми е добре.
    Отговора е: Да не си!
    Написано и редактирано от: Генади Атанасов, 03.11.2001 Ботевград. НЕОКОНЧАТЕЛНА ВЕРСИЯ!!!!